Ірина Калмикова: як ігрова методика в логопедії змінює життя дітей з особливими освітніми потребами
Моя місія — вивести навчання дітей з особливими освітніми потребами на вищий рівень якості та усвідомленості.

У сучасній логопедії та спеціальній педагогіці дедалі більшої цінності набувають методи, які не лише коригують мовлення, а й допомагають дітям соціалізуватися, розкривати свої сильні сторони та впевнено почуватися в суспільстві. Ірина Калмикова — логопед із міжнародним досвідом роботи в Україні, Польщі та США — є однією зі спеціалісток, чия професійна діяльність справила значний вплив на розвиток дітей з особливими освітніми потребами.
Сьогодні Ірина Калмикова працює в Лос-Анджелесі (Каліфорнія, США), співпрацюючи з InternationalLinguisticsSchool (IUNITCORP), а також із білінгвальними американськими родинами. Її авторський підхід, заснований на ігровій, орієнтованій на дитину методиці, здобув професійне визнання та використовується як фахівцями, так і батьками.
Шлях у професію: спадковість і покликання
Вибір професії для Ірини Калмикової багато в чому був зумовлений сімейною традицією. Закінчивши педагогічне училище, вона почала працювати в дитячому садку, наслідуючи приклад своєї матері — педагога.
«Я завжди знала, що працюватиму з дітьми. Для мене це не просто професія, а форма служіння — особливо дітям, які потребують більшої уваги, підтримки й розуміння», — зазначає Ірина.
Міжнародний досвід і робота у США
За роки професійної діяльності Ірина Калмикова здобула значний міжнародний досвід, працюючи в різних країнах:
●Україна (Запоріжжя, Київ),
●Польща (Гданськ),
●Сполучені Штати Америки (округ Лос-Анджелес).
У США вона співпрацювала з низкою освітніх закладів, серед яких:
●West Hollywood College Preparatory School — логопед,
●World Speak School, Los Angeles — учитель-логопед,
●International Linguistics School (IUNIT CORP) — одна з престижних міжнародних шкіл, що працює з дітьми з двомовних родин.
Ігрова методика як ключ до розвитку мовлення та соціалізації
Центральним елементом професійного внеску Ірини Калмикової є авторська методика логопедичної роботи, заснована на грі та практичних завданнях. Методика спрямована не лише на корекцію мовлення, а й на виявлення сильних сторін дитини.
У процесі занять використовуються:
●ігрові ситуації,
●конкурси та вікторини,
●практичні завдання,
●активне залучення родини до освітнього процесу.
Такий підхід дає змогу дітям швидше адаптуватися, розкривати таланти та знаходити своє місце серед однолітків. У практиці спеціалістки є випадки, коли:
●діти, які раніше не говорили, починали використовувати мовлення як засіб спілкування;
●учні з особливими освітніми потребами досягали значного прогресу в соціалізації;
●виявлялися таланти у спорті, творчості та прикладних навичках, що підвищувало самооцінку дитини та її статус у колективі.
— Ірино, ви працюєте в логопедії вже багато років і в різних країнах. Що сьогодні є основним фокусом вашої професійної діяльності?
— Мій основний фокус — це розвиток мовлення та соціалізація дітей з особливими освітніми потребами, особливо в білінгвальному середовищі. Я працювала в Україні, Польщі й зараз у США, і всюди бачу одну й ту саму потребу: дітям важливо не просто навчитися правильно говорити, їм потрібно почуватися прийнятими та впевненими серед однолітків.
— Ви часто говорите про ігрову методику. Чому саме гра стала основою вашого підходу?
— Тому що гра — це найприродніша й найчесніша мова
дитини. У грі діти не бояться помилятися, вони швидше розкриваються й показують
свої справжні здібності. Коли ми переводимо навчання в ігрове середовище —
через завдання, конкурси, вікторини, практичні ситуації — дитина починає
вчитися без тиску.
Для дітей з особливими освітніми
потребами це особливо важливо: саме в грі вони починають говорити, взаємодіяти
та вірити в себе.
— Чи можете навести приклад, як цей підхід працює на практиці?
— Звичайно. У мене були учні, які майже не
використовували мовлення або уникали спілкування. Через ігрове середовище ми не
лише розвивали мовлення, а й знаходили сильні сторони дитини.
Наприклад, один хлопчик з особливими
освітніми потребами дуже добре проявив себе у футболі. Це змінило його
становище в колективі — він став шанованим серед однолітків. В інших дітей
розкривалися творчі здібності: малювання, робота з бісером, розвиток дрібної
моторики.
Коли батьки бачать таланти своїх дітей,
змінюється і їхнє ставлення, і очікування. Це надзвичайно важливий момент.
— Ваш досвід охоплює кілька країн. Чим, на вашу думку, відрізняється робота у США?
— У США я працюю з великою кількістю білінгвальних і
мультикультурних родин. Тут особливо важливо враховувати мовне середовище
вдома, культурний контекст і участь сім’ї в процесі навчання.
Наразі я працюю в InternationalLinguisticsSchool (IUNITCORP), а також із
білінгвальними американськими родинами в окрузі Лос-Анджелес. Це дає можливість
упроваджувати сучасні методики та адаптувати їх до реальних потреб дітей.

— Ви також займаєтеся науковою та експертною діяльністю. Наскільки це важливо для практикуючого спеціаліста?
— Для мене це невід’ємна частина професії. Практика має
бути осмисленою та системною. З вересня 2022 року я є зовнішнім рецензентом
міжнародного наукового журналу «ІНТЕРНАУКА», і це дає змогу перебувати в
постійному професійному діалозі з колегами з усього світу.
Крім того, в липні 2024 року я опублікувала методичний
посібник “Guidelines for Speech-Therapy Work with Children who have Special
Educational Needs: A Learner-Centred, Play-Based Approach” у журналі ULOA. Це результат
багаторічної практики, структурований у зрозумілу систему для спеціалістів і
батьків.
— У чому ключова цінність цього посібника?
— Він показує, що логопедія — це не набір розрізнених
вправ. Це цілісний процес: від діагностики та постановки SMART-цілей до
ігрових технік, роботи з родиною та відстеження прогресу.
Мені хотілося створити практичний
посібник, який робить заняття результативними, а навчання — природним і
мотивуючим як для дитини, так і для дорослого.
— Над чим ви працюєте зараз і які маєте плани на найближче майбутнє?
— Зараз я продовжую вдосконалювати ігрову методику для
дітей з особливими освітніми потребами, особливо в білінгвальному середовищі.
У найближчих планах — на базі IUNITCORP створити нові
мовні класи, щоб розширити можливості навчання для дітей із різних двомовних
родин і підвищити загальний рівень освітнього процесу.
— Якщо говорити про місію, як би ви її сформулювали?
— Моя місія — вивести навчання дітей з особливими
освітніми потребами на вищий рівень якості та усвідомленості.
Я щиро вірю, що кожна дитина талановита.
Завдання спеціаліста — побачити цей талант і створити умови, в яких він зможе
проявитися та стати опорою для майбутнього життя.
Олена Дорошенко спеціально для Діалог.UA
Останні новини
Це не Шойгу: Джон Болтон назвав постать із оточення Путіна, яка може готувати держпереворот у РФ
21:00Оповіщення за місцем проживання: у ТЦК відповіли, чи можуть їхні співробітники приходити до квартир
19:29Путін запровадив нову практику: "еліту" Росії тримають у страху арештами найближчих людей – джерело
16:40