Новый фейк от создателей "боевых снегирей" и "распятых мальчиков": в России пропагандисты до неузнаваемости исказили слова Штайнмайера об аннексированном Крыме – кадры
Российские переводчики-пропагандисты исказили слова президента Германии Франка-Вальтера Штайнмайера, который, по их версии, якобы назвал аннексию Автономной Республики Крым "присоединением полуострова к Российской Федерации".
Об этом пишет посол Украины в Австрии Александр Щерба на своей странице в социальной сети Facebook, передает "УСН-1492News".
Дипломат отмечает, что где-то примерно на 8-й минуте 15-й секунде можно увидеть, как германский президент называет оккупацию украинского полуострова "аннексией", тогда как кремлевский переводчик резко сбивается и ретранслирует данную фразу как "воссоединение с Россией".
Щерба, подтверждая свои слова, прикрепил соответствующую видеозапись, на которой четко видно, как Штайнмайер произносит слово "аннексия" на немецком, после чего последовала долгая пауза и соответствующий перевод в российском пропагандистском контексте.
К слову, ранее стало известно, о чем Путин и Штайнмайер говорили во время визита немецкого президента в Москву.
Последние новости
Зеленский о докладе Сырского по ситуации на фронте: будем уничтожать оккупанта при любых условиях
23:13"Для россиян сейчас рискованно..." – Коваленко объяснил, что на самом деле происходит в Часовом Яре
21:45
Черник подробно рассказал, что россияне готовят украинцам на Пасху: "Не имею ни малейшего сомнения"
"Эту новость в хорошие записать тяжело", - Андрющенко показал запуск оккупантами поезда из Мариуполя