29 октября 2017, 07:05

Новый фейк от создателей "боевых снегирей" и "распятых мальчиков": в России пропагандисты до неузнаваемости исказили слова Штайнмайера об аннексированном Крыме – кадры

Российские переводчики-пропагандисты исказили слова президента Германии Франка-Вальтера Штайнмайера, который, по их версии, якобы назвал аннексию Автономной Республики Крым "присоединением полуострова к Российской Федерации".

 Новый фейк от создателей "боевых снегирей" и "распятых мальчиков": в России пропагандисты до неузнаваемости исказили слова Штайнмайера об аннексированном Крыме – кадры

Об этом пишет посол Украины в Австрии Александр Щерба на своей странице в социальной сети Facebook, передает "УСН-1492News".

Дипломат отмечает, что где-то примерно на 8-й минуте 15-й секунде можно увидеть, как германский президент называет оккупацию украинского полуострова "аннексией", тогда как кремлевский переводчик резко сбивается и ретранслирует данную фразу как "воссоединение с Россией".

Щерба, подтверждая свои слова, прикрепил соответствующую видеозапись, на которой четко видно, как Штайнмайер произносит слово "аннексия" на немецком, после чего последовала долгая пауза и соответствующий перевод в российском пропагандистском контексте.

К слову, ранее стало известно, о чем Путин и Штайнмайер говорили во время визита немецкого президента в Москву.

Последние новости