3 января 2020, 12:41

Киевлянка Юлия Йонец о новогоднем поздравлении президента Украины: "Красиво переделали текст"

Внимательные украинцы обнаружили в тексте поздравления Зеленского своему народу заимствование из статьи классика украинской литературы Уласа Самчука "Народ или чернь?".

Киевлянка Юлия Йонец о новогоднем поздравлении президента Украины: "Красиво переделали текст"

Новогоднее поздравление президента Украины Владимира Зеленского украинцам войдет в историю как украинскую, так и мировую. Однако немногие заметили, что в тексте выступления были заимствования из произведения другого автора, проще говоря, плагиат. Диалог.UA расскажет, что это за автор и о каком произведении идет речь.

Как мы уже сообщали ранее, в своем поздравлении Зеленский попросил жителей каждого региона Украины задать себе один вопрос "кто я" и сказал, что "мы все - граждане Украины. Вне зависимости от языка общения, национальной принадлежности, места жительства, социального статуса, праздников, названия улиц в городах, памятников, возле которых мы встречаем любимых людей". 

"В нашей истории немало эпизодов, которые нас объединяют. И мы научились быть единой страной эпизодически. В новом году нам надо быть единой страной ежедневно. Это должно стать нашей национальной идеей. Научиться жить вместе в уважении ради будущего своей страны, ведь мы представляем его одинаково: это успешная и процветающая страна, где нет войны, страна, которая вернула своих людей и свои территории", - отметил Зеленский. 

На эти его слова уже отреагировали простые украинцы. Так, учительница украинского языка киевлянка Юлия Йонец на своей странице в "Фейсбук" отметила, что слова Зеленского о том, "какая разница, под каким памятником вы встречаем любимых людей и как называется улица", не что иное, как перефразированный текст из статьи Уласа Самчука "Народ или чернь?".

"Нам не все равно, кто каким богам молится, какие книги читает, кто как говорит. Когда нам все равно, то нам все равно на то, кем мы являемся. Это значит, мы не народ, не историческая сила, а неотесанная масса", - так писал Самчук в далеком 1941 году.

Йонец пишет, что не знает имени спичрайтера президента, однако отметила его творческий подход: по ее словам, раз человек пишет такие вещи, значит он знаком с творчеством Уласа Самчука.

"Творчески написали, совсем забыла о "сжечь и выпить". Особенно меня зацепило "какая разница". Красиво переиначили",  - резюмировала учительница, добавив, что в команде президента "красиво поработали с источником".



Напомним, ранее известная украинская телеведущая и журналист Янина Соколова обрушилась с критикой на президента Украины Владимира Зеленского за его новогоднее поздравление украинцам. По ее мнению, можно закончить лишь двумя способами: выиграть или проиграть. И даже игра в "мы все за мир" со взаимными поздравлениями с Новым годом - "это досадный суицид". 

Также экс-министр здравоохранения Украины Ульяна Супрун  раскритиковала поздравления Зеленского Путину, отметив, что "Степан Бандера не поздравлял с Новым годом ни Гитлера, ни Сталина".

Последние новости