Во Львовской области нелепо оправдались за безграмотные указатели на английском языке
Львовские чиновники придумали себе оправдание из-за 50 туристических указателей в области с безграмотным переводом на английский.
Так, по словам директора департамента культуры ЛОГА Мирославы Туркало, департамент не является переводным агентством. Информацию передает Диалог.UA.
Необязательным знанием иностранного языка львовские чиновники решили оправдаться за ошибки на туристических указателях.
"У нас департамент культуры, а не международных отношений, где все обязаны знать английский язык", - дерзко ответила Туркало.
В течение двух лет в Львовской области занимаются реализацией проекта "Наша история". В связи с этим в июле 2019 года департаментом культуры был проведен тендер на изготовление более 50 указателей. Скандальным моментом в этом стало то, что практически все они изготовлены с ошибками.
К примеру, на въезде в город Сколе был установлен туристический указатель о члене ОУН Иване Бутковском, на котором указан бессмысленный перевод на английский. Поэтому вместо "повітовий провідник" вышло "air condition".
Ранее мы сообщали:
Геращенко посмеялась над Зеленским из-за глупой ошибки касательно Канады. Сотрудники пресс-службы в материале о поездке президента в Торонто указали этот город как столицу Канады.
Также после распада Советского Союза в 1991 году лидеры постсоветских государств обычно теряли власть, совершая одну из двух больших ошибок. Владимир Путин и его команда к настоящему моменту совершили обе.